40 лет со дня выхода фильма «Бегущий по лезвию бритвы»: 10 закулисных фактов о классике научной фантастики, которых вы не знали

Спустя 40 лет после своего первого выпуска фильм «Бегущий по лезвию» продолжает удивлять поклонников сложной историей производства и закулисными фактами.

40 лет со дня выхода

Бегущий по лезвию, влиятельный научно-фантастический фильм Ридли Скотта классика, в 2022 году исполняется сорок. Первоначально выпущенный в 1982 году и несколько раз переиздававшийся после этого, Blade Runnerстал одним из лучших произведений научной фантастики всех времен и одним из самых популярных фильмов всех времен.

Хотя многие поклонники кино, несомненно, видели Бегущий по лезвию лезвияв той или иной форме путь фильма к его окончательной форме был одним из самых разрекламированных и хорошо задокументированных столкновений между режиссером и студией. Спустя сорок лет после его первоначального выпуска зрители все еще толпами возвращаются к пропитанному дождем антиутопическому научно-фантастическому пейзажу Ридли Скотта в поисках новых тайн и подсказок относительно истинного смысла фильма.

СЦЕНАРИЙ ВИДЕО ДНЯ

Бегущий по лезвию основан на романе Филипа К. Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?»

40 лет со дня выхода фильма

Blade Runner без несомненно, один из самых кинематографичных фильмов, когда-либо созданных. Даже спустя сорок лет после выхода Бегущий по лезвию продолжает вдохновлять научно-фантастические фильмы и сериалы, такие как Мир Дикого Запада и Видоизмененный углерод.. Однако многие зрители не знают, что фильм на самом деле основан на романе американского писателя-фантаста Филипа К. Дика Мечтают ли андроиды об электроовцах?

Между романом и фильмом есть ряд различий, таких как жена Декарда, одержимость животными и ящик сочувствия, используемый Декардом. Фильм убирает большую часть романа, вместо этого сосредотачиваясь на его детективном аспекте. Еще одним важным отличием фильма от романа является слово «Репликант». В романе слово репликант вообще не встречается; вместо этого слово андроид или «энди» используется для описания синтетических существ, на которых охотится Декард.

Ридли Скотт не читал Роман до создания фильма

Blade Runner: 40 лет: 10 лет назад Факты о сценах, которых вы не знали о классике научной фантастики» data-src=

Обычно, когда речь идет о литературном произведении, совершающем переход от печатного страницу на большой экран, это происходит из-за глубокого восхищения со стороны режиссера или режиссера. Когда дело дошло до Ридли Скотта и Бегущего по лезвию лезвия, это определенно не так, поскольку режиссер даже не закончил книгу.

В интервью (через Wired) Скотт признался, что на самом деле он не читал роман до того, как снял фильм. Скотт заявил, что сказал это Филипу К. Дику: «На самом деле я не мог вникнуть в это , [прежде чем добавить] Ты знаешь, что ты такой тугой, приятель, на 32-й странице около 17 сюжетных линий».

Существует много разных версий фильма

Blade Runner 40th Юбилей: 10 закулисных фактов о классике научной фантастики, которых вы не знали» data-src=

Что-то, что сделало Бегущий по лезвиюПечально известна в истории кино сложная предыстория всех существующих версий фильма. За сорокалетнюю историю фильма было выпущено несколько различных версий фильма, но есть четыре основных версии фильма, кульминацией которых стала окончательная окончательная версия фильма, выпущенная в 2007 году под названием «Бегущий по лезвию». Последний вариант.

Первая версия (выпущенная в 1982 году) была сильно отредактирована студией, с рядом различных элементов, которые ненавидят некоторые исполнительные продюсеры, наиболее печально известными являются озвучка Харрисона Форда и счастливый конец (через The Verge). Вторая версия известна как рабочая версия. Эта ранняя версия фильма с незавершенными визуальными и звуковыми эффектами была случайно показана зрителям на показе фильма в Лос-Анджелесе в 1990 году (как показано в На грани Бегущего по лезвию, доступном на сайте Ютуб). Положительный отклик на рабочую версию фильма привел к выпуску Режиссерской версии, выпущенной в 1992 году, первой версии фильма, в которой Ридли Скотт сказал последнее слово. Окончательная версия фильма была выпущена в 2007 году под названием The Final Cut.

Тестовой аудитории фильм вообще не понравился

40 лет со дня выхода

Пока Бегущий по лезвию который сегодня считается кинематографическим шедевром, первоначальная тестовая аудитория, которая смотрела рабочую версию фильма во время производства, не была впечатлена. Как показано в документальном фильме На грани «Бегущего по лезвию», тестовая аудитория плохо отреагировала на фильм, заявив, что его слишком сложно понять.

Эти ранние пробные просмотры оказали огромное влияние на производство, поскольку Ридли Скотт был вынужден скомпрометировать свою версию фильма. Самыми большими изменениями, которые были внесены после этих тестовых просмотров, были добавление голоса за кадром Харрисона Форда и счастливый конец, когда Декард и Рэйчел уезжают в закат. Оба они в конечном итоге будут удалены из более поздних версий фильма.

Харрисон Форд ненавидел озвучивать

< р>40 лет со дня выхода фильма

Одна из наиболее оклеветанных частей театральной версии Бегущего по лезвию лезвия- печально известная плохая озвучка Харрисона Форда. Озвучка была добавлена ​​после тестовых просмотров, чтобы сделать фильм более понятным. На протяжении многих лет ходило множество слухов о закадровом голосе, самый громкий из которых заключается в том, что Харрисон Форд так ненавидел закадровый голос, что намеренно сделал его плохо.

В документальном фильме На грани лезвия Runner, этот факт подтвердил Blade RunnerРуководитель производства Кэтрин Хабер, которая заявила, что наблюдала, как Харрисон Форд записывал печально известный голос за кадром. Хабер заявил, что Форд намеренно устроил неестественное представление в надежде, что продюсеры не воспользуются им.

Сцены с мечтами о единороге не было в театральной версии фильма

Один из самых важных символов в Бегущем по лезвию и ключ к пониманию фильма — единорог. В финальной версииВ фильме Декард впадает в задумчивость, когда видит единорога, бегущего по лесистой местности. Позже в фильме Декард возвращается в свою квартиру, чтобы забрать Рэйчел, и находит оригами-единорога, оставленного Гаффом, что явно подразумевает, что Гафф знает, что воспоминания Декарда имплантированы. В театральной версии фильма эта сцена мечтаний отсутствует, а финальная сцена оригами остается, что делает ее довольно странной и бессмысленной.

Еще одна странность, связанная с эпизодом с единорогом, отсутствующим в театральной версии, заключается в том, что после того, как его снова вставили в фильм, многие люди подумали, что это отрывок из Бегущего по лезвию Ридли Скотта. фильм Легенда. Этот слух развеял Пол М. Сэммон в документальном фильме Бегущий по лезвию лезвия: все наши варианты будущего, от рабочей копии до финальной версии.

Кадры из фильма Стэнли Кубрика «Сияние» появились в театральной версии

Blade 40-летие Runner: 10 закулисных фактов о классике научной фантастики, которых вы не знали» data-src=

Кеатральная версия фильма Бегущий по лезвиюпоказал счастливый конец, в котором Декард и Рэйчел уезжают на закат. При построении этого альтернативного финала в постановке использовались отрывки из культового начала Стэнли Кубрика «Сияние».

Как показано в На грани «Бегущего по лезвию», постановке было предоставлено большое количество неиспользованных кадров из Сияния, чтобы составить печально известную концовку. Одно условие Кубрика для передачи отснятого материала из Сияниязаключалась в том, что ни один кадр из его фильма не появился в Бегущем по лезвию лезвия.

Руджер Хауэр отредактировал легендарную речь «Слезы под дождем»

40 лет со дня выхода фильма

Одна из самых знаковых цитат <эм>«Бегущий по лезвию» — легендарный монолог Роя Бэтти «Слезы под дождем» в конце фильма. Хотя монолог невероятно трогательный и пронзительный, несмотря на его короткую композицию из сорока двух слов, в исходном сценарии монолог был совсем другим.

Как показал Ридли Скотт в На грани Бегущего по лезвию, Рутгер Хауэр пришел к нему с измененной версией монолога в том виде, в каком он появился в оригинальном сценарии (который можно посмотреть здесь). Хотя обе версии монолога трогательны, именно Хауэр добавил самую запоминающуюся часть речи, добавив «слезы под дождем» в конце монолога.

Ридли Скотт не подтвердил Вся правда о Декарде до 2000 года

40 лет со дня выхода

Большинство поклонников Бегущего по лезвию сегодня, без сомнения, знают о Репликант Декард против Человеческие дебаты в центре фильма и окончательный ответ Ридли Скотта на этот вопрос. Однако подтверждение Скоттом давнего убеждения, что Декард действительно репликант, было подтверждено режиссером только в 2000 году, через 18 лет после выхода фильма на экраны.

В документальном фильме 2000 года О Грань Бегущего по лезвию, произведенный Channel 4 в Великобритании и представленный британским кинокритиком Марком Кермоудом, Скотт впервые перед камерой подтвердил то, что долгое время обсуждалось по поводу фильма, что Декард действительно является репликантом и мечтами о единороге в сочетании с оригами в конце фильма подтверждает это.

Идея о том, что Декард является репликантом, возникла из-за недопонимания между ними. Сценаристы

40 лет со дня выхода

Идея, окружающая истинную природу Декарда, независимо от того, репликант он или нет, занимает центральное место в полном понимании Бегущего по лезвию лезвия. Хотя Ридли Скотт неоднократно подтверждал, что Декард действительно репликант, эта идея исходила не от него. На самом деле ни Скотт, ни два сценариста, Дэвид Пиплс и Хэмптон Фанчер, не претендуют на то, чтобы заявить о происхождении этой идеи.

Дэвид Пиплс и Хэмптон Фанчер работали над Бегущим по лезвию лезвия. сценарий отдельно, а идея о том, что Декард является репликантом, возникла из-за непонимания, которое у Пиплов было в отношении строки диалога, написанного Фанчером, в котором Декард, думая об отношениях Рэйчел с ее создателями, задается вопросом, «а что насчет него, который создал меня». Хотя изначально эта строка была написана как Декард, относящийся к Богу, люди интерпретировали эту строку как подразумевающую, что Декард также был репликантом. Это недоразумение было обнаружено Марком Кермоудом во время создания документального фильма 2000 года На грани Бегущего по лезвию (полная история изложена кинокритиком здесь).

Понравилась статья? с друзьями:
Добавить комментарий