Интервью с CJ Grebb: Elder Scrolls Online High Isle Chapter

Си Джей Гребб, арт-директор Elder Scrolls Online, обсуждает главу High Isle и новую локацию на архипелаге Systres.

CJ Grebb Interview: Elder Scrolls Online High Isle Chapter

Следующий год обновлений контента для Elder Scrolls Online обещает перенести игроков в ту часть Тамриэля, которую они никогда прежде не видели в игре Elder Scrolls: архипелаг Систрес на Высоком острове, который нужно исследовать. наследие бретонцев. Каждый год Elder Scrolls Onlineфанаты могут рассчитывать на четыре основных обновления контента по определенной теме. Если в 2021 году игроки отправились в Блэквуд и Мертвые земли, чтобы узнать о событиях, предшествовавших выходу Elder Scrolls IV: Oblivion, то в 2022 году основное внимание будет уделено бретонской расе и политическим интригам The Elder Scrolls. известен. Игроков ждут новые земли для исследования, новые спутники в Elder Scrolls Online, которые помогут им в путешествии, и таинственный заговор, который предстоит раскрыть.

В Elder Scrolls Online, Высокий Остров — это своего рода курорт для некоторых из самых богатых жителей Тамриэля. Это также родина бретонцев, Раса Elder Scrolls произошла как от людей, так и от эльфов. Идиллический архипелаг Систрес был выбран в качестве места для мирных переговоров, чтобы положить конец Войне Трех Знамен, организованной Обществом Стойких. Однако, учитывая безжалостную репутацию Верхнего острова, игрокам нужно действовать осторожно, начиная свое приключение.

Elder Scrolls OnlineАрхипелаг Систрес — это богатая и уникальная среда, вдохновленная Средиземноморьем и средневековой Англией. Как и в любой новой главе Elder Scrolls Online, окружающая среда помогает рассказать историю и погрузить игроков в мир Тамриэля. Си Джей Гребб (CJ Grebb), арт-директор Elder Scrolls Online , недавно рассказал о том, как команда создала эти новые ландшафты, чтобы соответствовать годичному бретонскому сюжету Хай-Айла.

CJ Grebb Interview: Elder Scrolls Online High Isle Chapter

Политические интриги лежат в основе большинства Elder Scrolls игры, но это не было основным направлением для нескольких дополнений. Что вдохновило команду вернуться к этим корням?

CJ Grebb: Мы сделали большие экзистенциальные кризисы и сценарии конца света для нескольких основных частей контента. Я знаю, что эти приключения, безусловно, забавны, и это здорово. [Теперь] они возвращаются к истокам Elder Scrolls и действительно углубляются в политические интриги и предательство, а также в разговоры, которые происходят за закрытыми дверями с людьми у власти.<р>[Мы] объединяем это желание рассказать более интимную историю с идеей пойти и действительно воздать бретонам должное, проникнуть в их культуру и написать для них еще немного знаний и исследовать эту действительно интригующую культуру Тамриэля. Объедините эти две идеи, и вы действительно получите идеальный сценарий для интригующей, небольшой, но все же важной сюжетной линии.

Речь идет о том, чтобы выяснить, кто стоит за кулисами и кто дергает за ниточки, когда дело доходит до попыток продвигать или останавливать альянс — здесь я лезу в гущу событий. История в значительной степени связана с Войной Трех Знамен и идеей о том, что можно было бы начать переговоры, чтобы привести ее к какой-то кульминации.

Систр, цепь островов, на которых живут бретонцы, — идеальное место для такой встречи и начала таких переговоров, потому что Систр был своего рода нейтралитетом. Они были в основном озабочены своим экономическим существованием, а это означает, что они могут связаться со всем Тамриэлем, чтобы держать эти каналы открытыми. Это дало им определенный нейтралитет, но это все еще бретонский остров. Быть бретонским островом означает, что есть дворяне, и есть люди, которые во все времена борются за власть - экономическую и политическую. И некоторые из них, возможно, не будут так рады услышать, что между альянсами ведутся переговоры, которые могут не совпадать с общими интересами на этом острове.

Это приводит к истории и к идее выяснить, кто на чьей стороне, и где эти секретные встречи с большим количеством прерывающей болтовни о происходящих переговорах. А кто на самом деле за этим стоит? В стратифицированном обществе, где все уже наносят друг другу удары в спину, выяснить, кто дергает за ниточки, очень сложно.

Что послужило источником вдохновения для бретонской культуры и как это сделала команда художников заняться концептуализацией и дизайном этого нового места?

CJ Grebb: У бретонцев очень интересная история. Они начинали как получеловек-полуэльф — в любом случае их предки. Родословная смешана между эльфами и людьми. В Первую эру это проявлялось в фактическом подчинении эльфами.

Эльфы пришли в Хай Рок, они захватили земли и поработили племена людей, которые были там. При этом произошло некоторое скрещивание, которое произвело бретонскую расу, и бретонцы появились в этом сильно стратифицированном кастовом обществе, которым управляют эльфы. В конце концов, на протяжении веков они просто пережили эльфов. Бретонцев было так много, что они смогли захватить эти земли.

Что интересно, так это то, что, несмотря на то, что они более или менее свергли эльфов, они все же сохранили многие аспекты этого стратифицированного общества. Они по-прежнему придерживались представлений о богатых и неимущих, дворянах, крестьянах и тому подобном. Но это в объективе народа, который в определенный момент сверг своих угнетателей. В их культуре всегда есть такой аспект, когда низшие классы имеют шанс чего-то добиться; преодолеть горб и попасть в высшие классы. Это убеждение и философия у них в крови.

Эта история очень глубоко уходит во все, что происходит в их Второй Эре. Именно эта основополагающая вера в их способность добиться успеха проходит через все приключение, и это не только приходы и уходы дворян, но и то, как все это влияет на все бретонское общество. Это интересная основа нашей культуры, и она действительно присутствует практически во всем, что вы видите, прогуливаясь по Верхнему острову.

CJ Grebb Interview: Elder Scrolls Online High Isle Chapter

Здесь сочетается английский средневековый стиль и почти средиземноморский пейзаж. Не могли бы вы немного рассказать о его разработке и объединении этих двух концепций?

CJ Grebb: Идея того, что это будет основано на Средиземноморье, началась со сценаристов и первоначального предложения, которое они нам предложили. Они дают нам примерное представление, например: «Вот куда мы идем, вот закругленные углы истории. Мы думаем, что было бы забавно сделать это в средиземноморском раю». Что бы сделали бретонцы, если бы в их руки попал красивый средиземноморский остров?

Это задает концепт-художникам направление. Они могут исследовать известняковые утесы и красивые широкие холмы Средиземноморья и биомы здесь, на Земле. Чтобы отразить это в бретонской культуре, мы посмотрели на архитектуру и мебель из базовой игры, которая, очевидно, должна была стать нашей отправной точкой. Но мы также хотели сделать его немного другим; мы хотели учесть тот факт, что они будут использовать разные материалы с земли и с самого острова. С этими более легкими камнями конструкция должна быть другой?

Итак, мы смешали некоторые средневековые германские влияния из нашего мира в этом, и мы как бы объединили идеи бретонской архитектуры базовой игры с этой германской средневековой идеей. Мы придумали более утонченный бретонский вид зданий: немного больше в стиле сборника рассказов, немного больше в стиле курорта или «Замков Камелота». Это премия, как и следовало ожидать от высокопоставленного общества, но она по-прежнему сосредоточена на идее, что бретонцы не впадают в пышность и обстоятельства так, как это делают эльфы.

Мы в деле. остров, который находится к северу от Саммерсета. У них будут общие географические аспекты, некоторые виды флоры и фауны могут быть одинаковыми, но британцы не увлекаются высоким готическим излишеством, которое делают эльфы. Так что, несмотря на то, что это красиво и это сборник рассказов, он все же немного приземлен и по-прежнему очень бретонский в том, как он выходит в конце.

Поскольку это цепь островов, вы упомянули, что есть еще один остров, джунгли-тюрьма Аминос. Что послужило источником вдохновения для создания этой конкретной области?

CJ Grebb: Непосредственным сокращением Aminos было своего рода «побег из Нью-Йорка». Это идея, что бретонцы живут на этом прекрасном острове. Они построили там очень высокое общество. Но это все же бретонцы. Будут интриги, будут диссиденты, будут предательства и аресты. И что вы делаете с людьми, которые пытаются разрушить эту прекрасную землю, которая у вас есть? «Ну, у нас есть этот очень опасный остров в джунглях прямо к северу от нас. Почему бы нам просто не бросить туда всех, кто не хочет быть частью главного острова, и позволить им постоять за себя?»

История становится действительно интересной тем, что у вас есть группа бретонцев, у которых есть история выхода из порабощения. Теперь они поработили много людей на этом острове. Как это повлияет не только на политику главного острова, но и на новую политику бретонцев, которые находятся в этой тюрьме в джунглях? Они тоже все еще бретонцы, так что расслоятся. Они придумывали вотчины и объединялись для собственной защиты.

Это интересная дихотомия между двумя островами: между имущими и неимущими. И затем, внутри этого острова неимущих, у них будет свое собственное общество имущих и неимущих. Интриги, люди, которые пытаются выбраться с острова, и люди, которые пытаются помочь людям выбраться с острова, и люди, которые совершенно довольны тем, что остаются на острове, чтобы помогать людям, пытающимся выбраться с острова. Все это завернуто в историю, так что все это есть для выбора с места для рассказывания историй.

Есть ли какие-то особые элементы игрового процесса, которые игроки могут ожидать в этой области? ?

Си Джей Гребб: Это более или менее стандартное приключение. Всегда будут какие-то уникальные аспекты новых зон, механики и прочее. Но это не моя тема, чтобы говорить об этом, поэтому я не хочу слишком углубляться в это и говорить что-то, что не соответствует действительности.

CJ Grebb Interview: Elder Scrolls Online High Isle Chapter

Не могли бы вы сказать что-нибудь еще о другом биомы на архипелаге, с которыми игроки могут столкнуться во время приключений?

CJ Grebb: Я могу сказать вам, что на главном острове есть фракция — и это фракция бретонцев — которые не так заинтересованы в том, как главные движущие силы бретонского общества присоединились ко всей этой ерунде, происходящей в Тамриэле. . С вступлением в Войну Трех Знамен и взаимодействием с таким количеством разных культур они чувствуют, что бретонцы, так сказать, отошли от своих корней.

Вы получаете дразнящий намек на эту фракцию бретонцев в истории High Isle, которая немного расширяется в будущих приключениях. Я как бы хотел оставить это там — я не хочу вдаваться в спойлеры — но это был один из наиболее интересных аспектов для команды художников, над которым нужно было подумать и подумать, и знать, что будет больше.

< /blockquote>

Что касается новой экипировки, поскольку вышла новая система вооружения, а экипировка очень популярна среди поклонников ESO, каково было разрабатывать этот конкретный аспект этого расширения?

CJ Grebb: Было очень весело, потому что мы знали, что хотим сделать что-то [новое]. У бретонцев есть очень - я не хочу использовать такие слова, как клише, но они действительно из всех рас Тамриэля больше всего напоминают классических средневековых рыцарей в сияющих доспехах. У них есть знамена, таверны и турниры, и эта классическая атмосфера короля Артура очень похожа на то, что мы делаем с бретонцами.

Чтобы подарить им этот фантастический и прекрасный райский остров, мы должны были по-настоящему углубиться в эти формы, в эти классические средневековые доспехи и геральдику, а также во все цвета, которые сопровождают это. Это был освежающий элемент дизайна, в который нам пришлось как бы погрузиться.

Из любопытства, что вам больше всего нравится в том, что будет в этом годичном наборе обновлений. и новый контент?

CJ Grebb: Я упомянул эту новую фракцию бретонцев, которую мы собираемся встретить на острове, и их история по-настоящему интригующим и по-настоящему загадочным.

Помимо попыток выяснить политические интриги авторитетных бретонцев, вы также можете погрузиться в эти более затворнические, но, безусловно, более традиционные аспекты бретонской культуры. Вы понимаете, что есть много разных способов познакомиться с историей бретонцев, и эта конкретная фракция придерживается очень традиционных и очень натуралистичных взглядов. Было очень интересно это исследовать.

Elder Scrolls Online доступна на PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox One, Xbox Series X. /S и ПК.

Понравилась статья? с друзьями:
Добавить комментарий